Anal (PA) :: Classic (PA) :: HopelessBohemian :: Porn Art :: artist :: секретные разделы (скрытые разделы joyreactor)

Classic (PA) Porn Art Anal (PA) HopelessBohemian artist ...секретные разделы 
Classic (PA),Porn Art,секретные разделы,скрытые разделы joyreactor,Anal (PA),HopelessBohemian,artist
Подробнее

Classic (PA),Porn Art,секретные разделы,скрытые разделы joyreactor,Anal (PA),HopelessBohemian,artist
Еще на тему
Развернуть
Комментарии 9 05.11.202017:04 ссылка 11.0
"Ещё немного дальше!
Если ты направишься к вершине, я
дойду весь путь до
основания твоего члена"

Смысл слов мне вроде понятен. Но выбор слов мне кажется каким-то максимально не очевидным. Как в моём "переводе" выше. К какой вершине ему надо отправится? Зачем тут конструкция "all the way"? Почему не просто "to"? Всё равно что вместо нетленного (но кринжового да) "Дрочи мой хуй себе в рот!" сказать "Давай, схвати мой член и двигай рукой туда-сюда! Дрочи его так, чтобы я кончил и сперма попала прямо в самый твой рот" Конечно, если бы я переводил эту фразу по нормальному, а не тупо калькой с английского, она была бы короче. Но почему она такая в оригинале?

На что я трачу свою жизнь?..
Теперь мы стали умнее
мне не понятно твое удивление от слова совсем.

"if u go to the top"
какой нахуй вершине? ты что ебанутый? тут эта фраза имеет смысл "если в верхнюю"

"all the way" передает что не есть самое верное послание , какое нахуй to. она не просто сухо говорит до куда "натянется" а акцентирует внимание на продолжительности (глубине, если угодно) процесса.
jorjio21 jorjio21 06.11.202002:32 ответить ссылка -0.3
Это тоже меня смущает. "Если ты будешь сверху (если в верхнюю?), то" это она типа условие ставит? Т.е. если он не будет сверху, то она откажется/не сможет принять в себя его член целиком?
И как тогда переводится эта фраза с "All the way" по твоему?
Я не эксперт, мне просто интересно.
1. Если в верхнюю это не сверху, а "в жопу" (2 дырки, одна ниже другая выше, ну ты понял). И да, уведомляет о бонусах такскзть.
2. "All the way to the base " переводится как "до самого основания"
Это конечно все классно, только вот эта фраза двусмылсенная, потому что в оригинальном арте есть продолжение, где девушка исполняет свое обещание
YOU CON DO IT! ^ THERE'S fl SPECIAL SUPRISE FOR YOU ^ AT THE TOP! ^
FUCK. I'M 0YIN6,
I DON'T THIHK I CAH MAKE IT BABE.
^ JUST It BIT FARTHER!
IF VOU GO TO THE TOR I'LL GO HU THE WHY TO THE . BASE OF VOUR COCK... >
EFKIMH
1 ()
обычная игра слов, не?
jorjio21 jorjio21 06.11.202023:08 ответить ссылка -0.6
игра слов и двусмысленное значение одной фразы одно и то же, не?
Теперь понятно, зачем всё так вычурно.
			
		\УШ
Только зарегистрированные и активированные пользователи могут добавлять комментарии.
Похожие темы

Похожие посты
*uw
	
	У ж
	
	- you alMOST doMC b-ack Tli€R€? 190 T a boss C0Miisi9 UP aUd i Meed to focus*
			
			Д
	к ^ /	^ ' 'TVj	¡Явь-^i
подробнее»

HopelessBohemian artist Anal (PA) Porn Art секретные разделы,скрытые разделы joyreactor Classic (PA)

you alMOST doMC b-ack Tli€R€? 190 T a boss C0Miisi9 UP aUd i Meed to focus* Д к ^ / ^ ' 'TVj ¡Явь-^i